Dobrý deň, Vitajte na FAQ Európy Lingua. Tu nájdete odpovede na všetky otázky, ktoré môžeme pýtať, či je to o našej štruktúre, náš projekt, a mnoho ďalších!
1. čo je Europa Lingua?
Europa Lingua je think tank, ktorého cieľom je podporovať vytváranie a zriadenie spoločného európskeho jazyka s cieľom uľahčiť komunikáciu v rámci Európskej únie a umožniť rozvoj zmyslu pre jednotu a spoločnú identitu v rámci Európskych národov.
1,1. Akú formu by mal tento jazyk prijať? Aké sú kritériá?
Tento spoločný európsky jazyk by bol postavený jazyk, by syntetizovať európske jazyky, by nepatrila žiadnemu štátu a nebude mať ambíciu nahradiť národné jazyky (to by bolo spoločné, ale nie jeden jazyk). Rovnostárske jazyk medzi mužmi a ženami, malo by byť tiež moderné, pričom je reprezentatívna pre dejiny Európskej civilizácie. Tento jazyk by mal byť napokon jednoduchý a prirodzený, aby sa podporilo jeho učenie a šírenie v celej Európe, ale aj za jeho hranicami.
1,2. Aký typ akcie vediete?
Tento think-tank podporuje výmenu a spoluprácu medzi rôznymi aktérmi v Európe – občania, združenia, mimovládne organizácie, politickí predstavitelia atď. – okolo tejto myšlienky spoločného jazyka. Je preto miestom úvah, tvorby myšlienok a diskusií, ktorých cieľom je vytvoriť spoločný európsky jazyk.
Združenie nemá žiadne lukratívne povolania a je apolitický. Chce byť nezávislý a nechce byť spojený s party alebo politickej osobnosti.
1,3. Existujú už potenciálne jazyky pre váš projekt?
Existuje mnoho potenciálnych kandidátov. Človek si môže myslieť Inter-Lingua, medzikultúrny (západnej) alebo dokonca esperanto. Všetky sú postavené jazyky, ktoré sú určené na prekračovanie jazykových hraníc. Pozývame vás k návšteve nášho post "Tour de stola postavené jazyky" na našich webových stránkach pre viac informácií.
Ale nový jazyk môže byť tiež vytvorená. V rámci think-tanku sme predložili návrh, ktorý by spĺňal všetky kritériá uvedené v otázke 1,1. Navrhujeme v skutočnosti Europeo. Je to podľa nášho názoru jednoduchý, prirodzený, evolučný, moderný a rovnostárske jazyk. Či už pri jeho tvorbe alebo povolaní, Europeo má tú výhodu, že sú čisto európske. Všetky informácie týkajúce sa Europeo možno nájsť na našich stránkach, sa prehliadka!
Trváme na tom, že Europeo je len jeden návrh a jeden kandidát medzi ostatnými. Sme samozrejme otvorené pre iné potenciálne jazyky. Je to len otázka konsolidácie všetkých týchto jazykov a ich priaznivcov v našom think tank, aby sa výmena a debata. Kritériá, ktoré sme vyjadrili v otázke 1,1 , sú tiež predmetom diskusií. Cieľom Europa Lingua je v dlhodobom horizonte vytvoriť spoločný európsky jazyk. Bez ohľadu na formu, bude to výsledok diskusie myšlienok a konceptov. Musia sa zohľadniť všetky trendy.
1,4. a prečo nie esperanto?
Esperanto je samozrejme potenciálnym kandidátom na realizáciu nášho Európskeho spoločného jazykového projektu. Jeho poslaním je tiež prekonať jazykové hranice prijatím spoločného jazyka. Esperanto má priame a konkrétne účinky v dejinách Európy, a dokonca aj dnes hovorí tisíce užívateľov. Z týchto dôvodov sa esperanto stalo spoločným jazykom Európy a môže sa týmto spôsobom obhajovať.
Domnievame sa však, že esperanto nespĺňa všetky kritériá, ktoré sme uviedli v otázke 1,1. Aj keď esperanto vyžaduje len 150h učenia sa podľa odhadov, nie je "jednoduché a prirodzené", ako sme zástancovia. Okrem toho, to nie je "rovnostárske jazyk medzi mužmi a ženami", alebo sme presvedčení, že je to zásadný prvok dnes. Je potrebné poznamenať, že esperanto bolo vytvorené v devätnástom storočí, čo je obdobie cudzie týmto druhom úvah. Napokon, hoci korene esperanta sú európske, jeho poslanie je stále univerzálne a nemá v úmysle obmedzovať sa na hranice Európy. Je to najmä z tohto pozorovania nutnosti modernosti, že sme sa rozhodli vytvoriť a navrhnúť Europeo.
Ale opäť, Europa Lingua je miesto výmeny ; Esperanto nie je zamietnuté, ale musí sa diskutovať, rovnako ako všetky ostatné navrhované jazyky.
2. prečo nie pokračovať v používaní angličtiny?
Existuje niekoľko dôvodov, prečo si myslíme, že angličtina nie je riešením pre komunikáciu v Európe, či už je to profesionálna, politická alebo Turistická. Skutočný neutrálny a spoločný jazyk musí prísť nahradiť.
po prvé, nemali by sme naďalej používať angličtinu, pretože je nespravodlivé, aby non-anglickej reproduktory. Angličtina, na rozdiel od všeobecného presvedčenia, je ťažký jazyk sa učiť. Správa Grin, uverejnená v 2005, zistila, že 1500 hodín výučby je potrebné, aby mohli hovoriť plynule anglicky, 10 krát viac ako postavený jazyk. Okrem toho Briti značne profitovali z ich jazyka, najmä v politických a obchodných rokovaniach. Premýšľajte o svoje vlastné diskusie s Anglophones (British, írsky, atď). Nenájdete, že výmena nie je fér? Premýšľajte o rokovaniach, dohody... Prostý fakt, že anglophones používať svoj vlastný jazyk v profesionálnom prostredí priamo vyvoláva vzťah dominancie, ktorá je priaznivá pre nich, a ktorý pre vás je nepriaznivá. Použitie angličtiny má tiež veľký vplyv na úspory nákladov na preklad. Grin správa tiež odhaduje, že použitie anglickej správy 15 000 000 000 EUR ročne do Veľkej Británie.
po druhé, nemali by sme naďalej používať angličtinu Vzhľadom k tomu, že neumožňuje skutočný pocit spoločnej patrí na kontinente. Chceli by sme len vidieť, že maďarský a Švéd, ktorí sa ocitli v Španielsku, nehovoria navzájom v angličtine, ale so skutočným spoločným a neutrálnym jazykom. Tým by sa uľahčilo obchodovanie a bolo by oveľa prirodzenejšie. Spoločný pocit spolupatričnosti v Európe by bol tiež oveľa dôležitejší. Vskutku, každá civilizácia má, alebo má posadnutý, jazyk, ktorý spája svojich obyvateľov. Myslite na Latinskú pre rímske ríše alebo arabčina pre moslimské ríše napríklad. Angličtina nie je jazykom Európy, ale len nedávno sa stala privilegovaným pracovným jazykom. Pred ním sme pevne presvedčení, že spoločný európsky jazyk by bol spôsob, ako spájať Európu a zjednotiť jeho obyvateľov. V súčasnom podnebí vieme, zdá sa byť naliehavé.
Tretí, nemali by sme naďalej používať angličtinu, pretože Spojené kráľovstvo sa rozhodlo odísť z Európskej únie. V skutočnosti sa Brexit, zdá sa nepravdepodobné, že bude hovoriť jazykom krajiny, ktorá už nie je súčasťou únie. Írsko a Malta zostávajú Jedinými krajinami Európskej únie, ale vybrali si írske a maltské krajiny. Prečo by angličtina mala byť väčšinou jazyk používaný v Európe? Je čas prijať spoločný a neutrálny jazyk v Európe.
3. Nechcem, aby francúzsky zmizne, chcete nahradiť národné jazyky?
Ďaleko od nás myšlienku nahradiť národné jazyky. Chceme, aby si Európania mohli navzájom komunikovať, ale chceme zachovať jazykovú a kultúrnu bohatstvo európskych národov. Takže chceme spoločné, ale nie jedinečný jazyk. V praxi by spoločný jazyk bol lv2 Vyučovaný vo všetkých školách v Európe. Bol by použitý v rámci európskych inštitúcií a mohol by sa používať medzi európskymi občanmi.
4. s technologickým pokrokom a vznikom čoraz efektívnejších prekladateľov, aký je záujem spoločného jazyka?
Jazyk je základom kultúry. Okrem jednoduchej výmeny informácií, jazyk umožňuje zdieľanie koncepcie sveta. V mnohých prípadoch by výmena mala byť prirodzená a nemala by vyžadovať rozhranie, ktoréby mohlo fungovať. Hoci títo prekladatelia sú stále viac a viac často používané v písomnej forme, naozaj chcete hovoriť a rozprávať na dennej báze pomocou stroja?
5. to môže stáť veľa peňazí na tento príbeh...
naopak! Spoločný jazyk v Európe by bol ekonomickou príležitosťou. Napríklad náklady na preklady predstavujú viac ako 40% nákladov na prevádzku Európskej únie! Zavedenie spoločného jazyka by tak okamžite eliminovalo tieto náklady na preklady a nevyužité peniaze by sa mohli opätovne použiť v iných sektoroch.
Okrem toho by náklady na učiteľov a európske jazykové kurzy boli minimálne. V skutočnosti, postavené jazyky sú špeciálne vyrobené tak, aby sa ľahko naučiť a zvládnuť. Odhaduje sa napríklad, že je potrebné len 150 hodín výučby, aby bolo možné plynule hovoriť esperantom. V porovnaní, angličtina vyžaduje 1500. Zníženou vzdelávacou lehotou jeden získa znížené náklady.
Celkovo sa v správe o úsmeve odhaduje, že implementácia spoločného jazyka by ušetrila 25 000 000 000 EUR ročne, alebo 50 EUR na európsku ročne. Nielenže je to lacné, ale zavedenie spoločného jazyka by ušetriť peniaze.
6. postavený jazyk, to nikdy nefungovalo, prečo si myslíte, že môžete zvrátiť trend?
Mýlite sa! Esperanto je prvý postavený jazyk, ktorý prichádza na myseľ, ale nie je to jediný príklad takzvaného "umelého" jazyka.
Postavené jazyky už boli prijaté viacerými krajinami a boli veľmi dobre vnútorne. Napríklad, literárne Arabčina je rekonštruovaný jazyk, ktorý je hovorený veľkým počtom ľudí v arabskom svete. To isté je rovnaké pre hebrejčinu, Swahili alebo nórčine. Sú to jazyky, ktoré sú založené na už existujúcich jazykoch/dialektoch a potom boli prestavané v jednoduchej štruktúre. Toto bolo možné zjednotiť národy a vytvoriť súdržnosť v politických subjektoch. To je presne to, čo chceme dosiahnuť s Europa Lingua: spoločný jazyk, ktorý by syntetizovať rôzne európske jazyky.
7. tie by nemali byť trochu idealistické?
Akékoľvek ambiciózny nápad je najprv považovaný za šialený, potom nebezpečné a nakoniec zrejmé. Európska únia bola pôvodne divoko ambiciózny, nerealistický nápad. Ale to sa postupne stala realitou. Veríme, že Európska únia potrebuje nové nápady, pretože jej popularita je len zriedka taká nízka. Toto je čiastočne spojené so skutočnosťou, že Európska ideálna sa rýchlo stala hospodárskou pragmatizmus; Kultúra a únia medzi občanmi boli odsunutí na druhé miesto. Zavedenie spoločného jazyka by oživilo Európsky impulz a posilnilo spoločný pocit spolupatričnosti.
Pracujeme tak, že náš bláznivý nápad nakoniec stane zrejmý.