Priekšsēdētāja vārds

Eiropa ir ārkārtīgi civilizācijas projekts,
Padomājiet par to: šī ir pirmā reize, kad ģeogrāfiskā ansamblis lieluma impērija ir būvēts ar dalību, nevis ar invāziju.
Pēc kopējas kultūras, kopš senatnes ir izveidojusi sevi gadsimtu gaitā, ir acīmredzama konverģences civilizāciju. Neskatoties uz robežām un politisko norobežošanos, tūristu vai biznesa ceļotāju uzskata mājās, kā arī Romā, kā Dublinā, Kopenhāgenā kā Seviļas vai Atēnās. Mākslas un arhitektūras pamati, kultūras vērtības, cilvēktiesības, aizsardzības brīvības, mīlestības noteikumi, dzīves, nāves ir visur pats.
Tā ir kopīga civilizācija, kas vieno mūs.

Un tomēr pēc ļoti aizraujoša sākuma politiskā Eiropa slidas. Šķiet, ka mēs esam bloķēti, ka kaut kas neļauj mums virzās uz priekšu, ejot tālāk kopā.

Daži saka, ka tas ir tāpēc, ka Eiropa ir pārāk birokrātiska, pārāk ekonomiska, pārāk centralizēta, nevis politiski pietiekami. Varbūt...

Mūsu notiesāšana pie Europa Lingua ir tas, ka Eiropa ir trūkst pamata lieta.
Kaut ka visas tautas celtniecībā ir uzlikusi, dažreiz piespiedu kārtā, uz to iedzīvotāju iegūt vienotību, kaut ko tik nepieciešams, ka valstīm, kas nav tā ir apdraudēta ar sprādzienu pastāvīgi. Ka kaut kas ir kopīga valoda.

Nevar apvienot cilvēkus bez kopīgas valodas.

Ja mēs vēlamies apvienot Eiropu, tad mums ir vajadzīga kopīga valoda, bet ne angļu valoda, kura arī nav Eiropas valstu valoda.

Šī Eiropas valoda vēl nepastāv.
Ja nu mēs esam ambiciozi? Kāpēc mēs to veidot?

Smieklīgi? Varbūt... nu un kas par to? labs. Visas lieliskās idejas ir, šķiet, ir vērtētas pirmajā smieklīgs un tad bīstami pirms kļūst acīmredzama.

Veidot valodu ir iespējams. Pierādījumi jau ir gūti vēsture: Literary arābu ir iebūvēta valoda; Svahili, oficiālā valoda vairākām Āfrikas valstīm, tostarp Tanzānija un Kenija, ir iebūvēta valoda; Mūsdienu Ivrits ir iebūvēta valoda. Un vismaz mēs varam teikt, ka viņi strādā!

Tātad, kāpēc ne mums, Eiropā.

Kādas būtu specifikācijas? Mums būtu:

  • Veidot valodas-sintēzi Eiropas valodās bez jebkādām vēlmēm.
  • Veidot vienotu, bet ne unikālu valodu
  • Building vienlīdzīgu valodu starp vīriešiem un sievietēm
  • Veidot valodas pārstāvi mūsu vēsturē, tādējādi grieķu un latīņu-e saknes,
  • Veidot vieglu valodu, mācīšanos, lasīšanu, izrunāšanu un tūlītēju izpratni par

Kas varētu šo valodu izskatās, ko varētu nosaukt europeo?
Varbūt tas:

Civilization european es extraordinar,
ma necessita un lingua comun. It es possible !
Li Union European deve far li maximum
por crear e adoptar este lingua
e por que alle citizens parla este lingua.
Por Europa, un lingua comun es l’ultima ambition.

Necessita un traduction ?

Tā nav mūsu valoda, un tomēr mēs jūtamies, bez iespējas izskaidrot precīzi, kāpēc, ka tas joprojām ir mūsu valodā. Jo patiesībā tas ir vairāk nekā valodu, tas ir kopīgs mantojums, un tas ir tas, kas būtu jānosaka Eiropas valodu.

Jūs sapratīsiet, vai The europeo vai citā valodā, kas izveidota (piemēram, jūs varat iedomāties Interlingual mašīntulkošanas vai lai Starplingua, divas iebūvētas valodas, kas var būt ļoti labas bāzes), lai mērķis Eiropai šodien ir uzdrīkstēties teikt, ka ir iespējams iedomāties kopēju valodu un īstenot to ar valodnieku darbu, protams, un ka tas ir Tikai pateicoties viņai, ka mēs varam izveidot reālas vienības Eiropā.

Entonijs Bleton-Martin,
Prezidents Europa Lingua