Septiņas ģimenes pretinieki kopēja valoda Eiropā

Ceturtā gada students zinātņu PO Lyon Dibinātājs Europa Lingua Franco-British Eiropas pārliecināts.
Septiņas ģimenes pretinieki kopēja valoda Eiropā Publicēta 4. jūlijs, 2018Atstājiet savu komentāru
Ceturtā gada students zinātņu PO Lyon Dibinātājs Europa Lingua Franco-British Eiropas pārliecināts.

Europa Lingua projekts ir veicināt kopējas valodas izveidi Eiropā. Aizspriedumi ir daudz un ir grūti ādas, tāpēc mūsu galvenais šķērslis ir tas, ka nav šo jautājumu sabiedrības debatēs. Mūsu darbs kā ideju ģenerators ir radīt un izplatīt zināšanas, lai pārliecinātu lielāko daļu iedzīvotāju, kuri ignorē vai iebilst pret kopēju valodu Eiropā.
Tādēļ mēs mēģinājām nostiprināt šos antagonismus septiņās ģimenēs:

1. dzimtā angļu valodas

Viņi izmanto milzīgās priekšrocības, ko tās ir hegemonija savā valodā Eiropā, tāpēc viņiem nav personīgas intereses kopīgā valodā, kas tiek īstenota. Tomēr, lai politiskā un kultūras Eiropa attīstītos, eiropiešiem ir jāiet tālāk par individuālu loģiku, pieņemot šo kopīgo labumu.

2. suverēnistus

Tautu Eiropa ir veca ideja, kas joprojām dominē Eiropā un suverēnistus ir leģions politiskajā dzīvē lielo valstu kontinentā.
Tādējādi tie atbalsta Eiropas nacionālistu politiku un tic, ka joprojām var noteikt savas valsts valodu kā lingua franca.

Šīs idejas ir bijusi otrā elpa ar Brexit, lai hegemonija angļu ir lemta apstrīdēt ar šo politisko apvērsumu. Pieaugošā konkurence starp Lielbritāniju un Eiropu, īpaši Franciju un Vāciju. Tāpēc nav pārsteidzoši, ka raksti par Francijas, Vācijas un pat Latīņamerikas atgriešanos Eiropas institūcijās parādās nacionālajos medijos.

Atkal kopējā labuma ir atmatā par labu valstij, un šī loģika ir šķērslis, lai attīstītu Eiropas Savienībā.

3. "angļu LV2" čempioni

Tas bija ne-dzimtā Anglophones, kas pavadīja ievērojamu laika mācību angļu valodā. Viņi nevēlas atteikties no savām investīcijām vadošs valodas apguvē, īpaši darba tirgū.

Angļu valodas zināšanas ir ievērojams ieguvums, kas ir lielāko skolu un profesionālo mācību mācību programmas neatņemama sastāvdaļa. Bet šis stāvoklis rada nevienlīdzību komunikācijā ar pārējiem iedzīvotājiem, kuri nevar atļauties investēt angļu valodā. Komunikācijai Eiropā jābūt vienlīdzīgai, un mēs neesam tie, kas to saka, bet Eiropas Savienība.

4. advokāti daudzvalodības jomā

Viņi ir izcili valodnieki, tulkotāji vai vienkārši poliglotu klubu un atsaucas uz visiem VA Umberto Eco: "Eiropas Savienības valoda ir tulkošana". Eiropas Savienība arī aizstāv šo principu, jo tā popularizē valodas politiku, kas veicina divu dzimto valodu mācīšanos. Cieņa jāturpina šo valodu priekšniekiem, bet mēs domājam, tie ir liekot to pirkstu acī.

Protams, Daudzvalodība ir skaista ideja... principā: tas ir vienlīdzīga un svin multikulturālas, bet tas ir absolūti nav efektīvs, jo beigās tas ir angļu valodā, kas dominē debatēs. Pašlaik Eiropas Savienības daudzvalodība ir līdzvērtīga tam, lai hegemonija valodas un kultūras apgalvojumu par pārējo Eiropu.

5. slinks technophiles

Vēl viens arguments modē dažus gadus: "nākotne komunikācija ir instant translation!". Tās paredz tehnoloģisko progresu mākslīgo intelektu, kas ļautu nekavējoties tulkojumu uz mobilo ierīci, neveicot nekādas pūles.

Ir divas galvenās problēmas šajā scenārijā:
Pirmkārt, tas ir balstīts uz prognozēšanu. Mēs nevaram lūgt par tehnoloģisko brīnumu, lai saglabātu Eiropu. Likmes ir pārāk svarīgas, lai Eiropas Savienības nākotni balstītu uz hipotēzi.
Tad tulkojums ļauj vienkārši apmainīties ar informāciju, tā neļauj tuvināt, kas izraisa valodu. Mums nav nepieciešams interfeiss, lai varētu sazināties, mums ir arī kopējas atsauces, ka kopējā valoda atļauj. Valoda ir kopsaucēja jebkuras kultūras, tas rada kopīgu koncepciju pasaulē.

Mums ir vajadzīga iniciatīva, kustība, svaigs vējš Eiropai. Mums nav jāgaida tehnoloģisko vai ekonomisko brīnumu, lai atdzīvinātu politisko un kultūras Savienību.

6. pragmatiskas līdz nagu beigām

"Esperanto nav izdevusies, kas ir mēģinājums", "tas ir utopisks", "tas izskatās labi, bet tas nav iespējams". Mēs gribētu citāts mūsu ļoti Lyon Edouard Herriot: "utopija ir realitātes spēks". Vai citēt tautas pasakot pie Europa Lingua:
: "jebkura vērienīga ideja vispirms tiek uzskatīta par ārprātīgs, tad bīstami un beidzot acīmredzamas".

Mēs nebalstām savus mērķus tikai uz labākas nākotnes ideju, un mēs esam pārliecināti, ka viņiem ir argumenti par kopēju valodu. No ļoti pragmatiska viedokļa, kopīga valoda maldina būtiskus ekonomiskus ieguvumus un ievērojamu politisko progresu.
Mūsu mērķis var likties prātā jucis, bet šis stāvoklis nav saistīts ar tās raksturīgo ambīcijām, bet plutôot ar plašsaziņas līdzekļiem un politisko klusumu ap jautājumu.
Mūsu mērķis kā ideju ģenerators ir ražot un grupu zināšanas, lai ideja par kopēju valodu, ir zināms, ka sabiedrībai.

7. lielākā daļa, kas ignorē jautājumu vai ir sahegemonijaa angļu valodas

Ar to pietiek, lai iepazītos ar Eiropas Savienības balto grāmatu, kurai ir noteiktas funkcijas Eiropas nākotnes likmju noteikšanai un kurā nekur nav minēta valodas tēma, lai īstenotu vispārējo interešu trūkumu šajā jautājumā. Tas ir lielā mērā saistīts ar informācijas un dalībnieku trūkumu par šo tēmu, un mums ir vēlme atdzīvināt šīs debates.

Tātad mūsu pieeja ir acīmredzami nav vainu ģimenēm, pretinieki, bet mēģināt informēt sabiedrību par situāciju, un mainīt domāšanas veidu, lai viens pieņem loģiku kopējo labumu.
Lai ņemtu manu piemēram, komandā Europa Lingua, man nekad nav bijis ieinteresēts jautājums par Eiropas valodu pirms darba par ideju tvertni. Būdams puse britu, man bija visu interesi saglabāt priekšrocības angļu daudzās jomās. Tomēr esmu bijis pārliecināts par projekta tikumiem, un es patiesi uzskatu, ka Eiropas nākotne varētu iet caur šāda veida projektu. Lai Eiropa varētu virzīties uz priekšu, jāaizmirst īstermiņa un individuālisma loģika: Eiropa ir ambiciozs projekts, un mums ir arī jāsāk kļūt par vienu.

Sociālās darbības:
Ceturtā gada students zinātņu PO Lyon Dibinātājs Europa Lingua Franco-British Eiropas pārliecināts.

Leave a Reply <small></small>

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta. Nepieciešamie lauki ir atzīmēti *